Ann Leckie & Turkish & pronouns, oh my
Oct. 29th, 2019 10:21 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
As I occasionally mention, I'm learning Turkish on Duolingo, partly for interest (second non-Indo-European language! agglutination! vowel & consonant harmony!) and partly because it's turned out to be rather more useful in my day-to-day life than I anticipated when I started (for reasons various).
One of the things I find really very soothing about Turkish is that it's a language that doesn't have grammatical gender, and doesn't have gendered pronouns. Unfortunately, Duolingo hasn't quite caught up with current usage, which means that translations of the third-person singular pronoun "o" get marked wrong unless you use "he" or "she" (rather than "they"); obviously I stubbornly default to translating as "she".
I am also, As We Know, really very fond of Ann Leckie's Imperial Radch trilogy, which "she" as the universal gender-irrelevant third-person singular.
Taken together, this means I'm occasionally catching myself defaulting to gender-irrelevant/gender-unknown usage of "she" in English, and possibly drifting slightly more towards third-person singular "they" as indicating a specific gender space.
I am, as you might well imagine, rather facepalmy over the Entire Situation.
One of the things I find really very soothing about Turkish is that it's a language that doesn't have grammatical gender, and doesn't have gendered pronouns. Unfortunately, Duolingo hasn't quite caught up with current usage, which means that translations of the third-person singular pronoun "o" get marked wrong unless you use "he" or "she" (rather than "they"); obviously I stubbornly default to translating as "she".
I am also, As We Know, really very fond of Ann Leckie's Imperial Radch trilogy, which "she" as the universal gender-irrelevant third-person singular.
Taken together, this means I'm occasionally catching myself defaulting to gender-irrelevant/gender-unknown usage of "she" in English, and possibly drifting slightly more towards third-person singular "they" as indicating a specific gender space.
I am, as you might well imagine, rather facepalmy over the Entire Situation.
(no subject)
Date: 2019-10-29 11:02 am (UTC)It's partly my belief that this would be A Good Thing that led me to agree that neopronouns like ey/em or zie/hir are like Betamax to they's VHS: they more clearly and obviously and necessarily carve out their own space.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2019-10-29 11:19 am (UTC)What's your first non-Indo-European language, btw? Maybe I already know this, but I'm blanking. Been watching some animes with Romaji-subbed theme tunes with house, and marvelling at just how opaque Japanese feels to me without any PIE hooks to hang things on - and that's with a Japanese GCSE XD
(As an aside, making this observation to house prompted the question "Is BSL non-Indo-European?" Discuss :D)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2019-10-29 01:38 pm (UTC)It is soothing. I was watching Nirvana in Fire on Friday, and there was a moment when the protagonist mentioned another character in absentia, without naming them, and the subtitle translated the pronoun as he used as "he/she" and then his friend replied "Who, [male character]?" and the protagonist replied "No, [female character]." It's just... oh right, it doesn't have to be this way.
I am, as you might well imagine, rather facepalmy over the Entire Situation.
Speaking of nonbinary gender as a specific gender space: you might not want to look at the new "neutral" gender emoji until your face has recovered. Your palm might become permanently attached. They are very... specific.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2019-10-29 04:02 pm (UTC)(no subject)
Date: 2019-10-29 04:42 pm (UTC)(no subject)
Date: 2019-10-30 01:52 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
Date: 2019-10-30 06:30 pm (UTC)Works for me and I can bite people.
(I honestly have no preference, I'll take any pronoun.)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2019-10-31 09:57 am (UTC)(no subject)
From: