(I am really sorry about how much I'm posting. I'm working on cutting down on that.)
- photographer-bro carries out photography project on couchsurfing, decides he's also going to put together a series of pictures of grandmothers and the food they cook when Feeding Someone Properly - photos are great, subjects are fascinating, I'm grossed out by some of the ways he approaches it (like SELLING THEIR RECIPES, ugh)
- Ode to a Shipping Label (image only, and sorry, I cannot face doing a transcript)
- Onsind are apparently a really cool punk band with a really positive and constructive attitude to being called out for cissexism. I have not yet listened to them because I have not yet worked out how to make Bandcamp play nice with Flashblock (yes, I have added an exception).
-
staranise answers some psych-related questions, including a description of Narrative Therapy, and a little bit on finding a counsellor who works for you (I need to write up my list of things I do...) - there's a lot of interesting conversation in comments on my recent posts, check it out
- oh god why is world
ODE TO A SHIPPING LABEL transcript
Date: 2013-05-10 12:04 am (UTC)with an accent on top like só.
It started out as UTF8,
(universal since '98),
but the program only knew latin1,
and changed little ó to "ó" for fun.
A second program saw the "ó"
and said, "I know HTML entity!"
So "ó" was smartened to "ó"
and passed on through happily.
Another program saw the tangle
(more precisely, ampersands to mangle)
and thus the humble "ó"
became "ó"
[Which is precisely what's on the shipping label that constitutes the bottom part of the image.]
Re: ODE TO A SHIPPING LABEL transcript
Date: 2013-05-10 12:05 am (UTC)Re: ODE TO A SHIPPING LABEL transcript
Date: 2013-05-10 12:08 am (UTC)Re: ODE TO A SHIPPING LABEL transcript
Date: 2013-05-10 12:06 am (UTC)ode to a shipping label transcript
Date: 2013-05-10 12:05 am (UTC)Once there was a little o,
with an accent on top like só.
It started out as UTF8,
(universal since '98),
but the program only knew latin1,
and changed little ó to "Ã3" for fun.
A second program saw the "Ã3"
and said "I know HTML entity!"
So "Ã3" was smartened to "ó"
and passed on through happily.
Another program saw the tangle
(more precisely, ampersands to mangle)
and thus the humble "ó"
became "ó"
[[image of a portion of a UPS packing label with "LÃ&AM" showing]]
Re: ode to a shipping label transcript
Date: 2013-05-10 12:06 am (UTC)Re: ode to a shipping label transcript
Date: 2013-05-10 12:08 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-05-10 12:22 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-05-10 08:14 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-05-10 12:43 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-05-10 04:13 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-05-10 08:13 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-05-10 08:13 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-05-10 05:53 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-05-10 08:13 am (UTC)(&, of course, I love your posts, I love hearing from you, and you are nothing like and nowhere near too much.)
(no subject)
Date: 2013-05-10 08:24 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-05-10 08:35 am (UTC)Plus, of course, there is the socialised-as-female thing of apologising for talking; and I think the mild depression is making me want to fold myself up small and disappear, while at the same time not actually robbing me of Things I Want To Say.
So: no external reasons, no. ;)
(no subject)
Date: 2013-05-10 04:58 pm (UTC)I am enjoying your posts very much, so thank you for them!
(no subject)
Date: 2013-05-11 12:34 am (UTC)Also, omgosh that poem. xDDD